Abdollahzadeh, E. (in press). Poring over the findings: Interpersonal authorial engagement in
applied linguistics papers. Journal of Pragmatics, 43(1), 288-297.
Breeder, P., Guus, E., & van Hout, R. (1986). Measuring lexical richness and diversity in second
language research. In Polyglot 8 (pp. 1-16).
Eggins, S. (2004). An introduction to systemic functional linguistics. New York: Continuum.
Green, C., Yang, H., & Li, E.S.H. (2009). Analysing and applying english grammar. Hong
Kong: Open University of Hong Kong Press.
Halliday, M. A. K., & Hasan, R. (1989). Language, Context and Text: aspects of language in a
social-semiotic perspective. Oxford: OUP.
Huddleston, R., & Pullum, G. (2006). The Cambridge grammar of the english language.
Johansson, V. (1999). Word frequencies in speech and writing: a study of expository discourse.
In Ravid A. Aisenman (Ed.), Working papers in developing literacy across genres,
modalities, and languages, vol. I (pp. 182-98). Tel Aviv: Tel Aviv University Press.
Palmer, F. R. (1990). Modality and the english modals. London: Longman.
Stubbs, M. (1986). Lexical Density: a technique and some findings. In M. Coulthard (Ed.),
Talking about Text: studies presented to David Brazil on his retirement: Discourse Analysis
Monograph 13 (pp. 127-142). University of Birmingham: English Language Research.
Stubbs, M. (2002). Words and phrases: corpus studies of lexical semantics. Oxford: Blackwell.
Swan, M. (2007). Practical english usage. Oxford: Oxford University Press.
Thompson, G. (2004). Introducing functional grammar. London: Arnold.
Ure, J. (1971). Lexical density and register differentiation. In G. E. Perren & J. L. M. Trim
(Eds.), Applications of linguistics. Selected papers of the Second International Congress of
Applied Linguistics (pp. 443-452). Cambridge: Cambridge University Press.
Wolfe-Quintero, K., Inagaki, S., & Kim, H. Y. (1998). Quantifying lexical diversity in the study
of language development. Hawaii: Second Language Teaching & Curriculum Center,
University of Hawaii.
Yule, G. (1998). Explaining english grammar. Oxford: Oxford University Press.
Digital platform powered by Wyith Limited, Wyith Institute.
Wyith Limited and Wyith Institute are associated businesses operated by the Office of Dr Raymond Cheng • Dr Raymond Cheng & Partners Ltd and The Commentary Ltd.
Photo credits for top title bar, from left to right: Iza H (Work),
Lukasz Gumowski (Blue balls),
Marcin Bania (Smiling and naked),
Lautaro Gonda (Milan station),
Jan Abt (Girl taking a picture),
Daniel Tang (Hot switch),
Barbara Henry (Moriah reading),
Ralf Herrmann (Checkmate II),
Marko Roeper (Led #4),
Ian Russell (Girl in downtown LA).
Note: Animated GIF graphics and clipart obtained from
amazing-animations.com, gifs.net, findicons.com, clker.com and sevenoaksart.co.uk.
Sketches, cartoons and other handdrawings courtesy of Alice-the-Artist.
This is not the American Jewish Committee's Commentary Magazine
nor are we in any way affiliated with them. To visit AJC's magazine,
please go to commentarymagazine.com instead, thank you for your attention.
This site is best viewed with
Microsoft® Internet Explorer 6.0 or above,
minimum 1024x768 16M color-depth resolution.
The Commentary Group
and its personnel do not endorse external sites and are not
responsible for the content of these websites. All external sites
will open in a new browser window.
For those you who don't have time
to read all our news excerpts about the Asian island
disputes (links above), you may find the following video,
"The economic impact of a war between Japan and China",
"This trial is another example of the Kremlin's attempts to discourage and delegitimize dissent. It is likely to backfire."
John Dalhuisen, Director of Amnesty International's Europe and Central Asia Programme
I am proud to announce that
the Commentary.com website is now carrying the technology updates
from Usman Khurshid's Technize.net.
Usman is a network consultant and works in a mixed environment
of Windows and Linux platforms.
He likes to study about the
latest advancements in computer technology and shares his views on his blog.
Oh, please do not get me wrong.
This new section is not about computers, electronics or
any engineering stuff, but rather I am currently constructing
a new corpus based on Spectrum, the monthly publication
from the Institute of Electrical and Electronics Engineers USA,
from July 2007 to date. Having been a member for
over 20 years since 1992, I am always fascinated by
some of the terms scientists use when they talk about or
envision their new inventions or methodologies. How many of
them eventually come into practice? Could there be
some insights we could possibly derive, from
the linguistics perspective?
IMPORTANT NOTICE AND DISCLAIMER
This website is published and designed by Raymond Cheng, PhD DPA
and reflects only his personal views and opinions in his
individual capacity. It does not represent the views and opinions
of his firm, employer(s), students, etc., and is not in
any way sponsored or endorsed by any other thrid parties.
Click here to read my full disclaimer